THE IDIOMATIC TRANSLATION OF MY CHEMICAL ROMANCE LYRICS ON THE BLACK PARADE

ALI AMRULLAH, (2011) THE IDIOMATIC TRANSLATION OF MY CHEMICAL ROMANCE LYRICS ON THE BLACK PARADE. Bachelor thesis, IAIN Syekh Nurjati Cirebon.

[img]
Preview
Text
ALI AMRULLAH_50540438__ok.pdf

Download (1MB) | Preview

Abstract

ALI AMRULLAH : THE IDIOMATIC TRANSLATION OF MY CHEMICAL ROMANCE LYRICS ON THE BLACK PARADE Learning English for Indonesian is learning two languages, English and Bahasa Indonesia. It is difficult to understand English without knowing the meaning of the text in Bahasa Indonesia. Therefore, translation skills are a basic part of language learning due to the fact that these make it easy to understand both languages. The idiomatic translation is the translation which purposes to communicate the meaning of the source language text into the natural forms of the receptor language. The goal of idiomatic translation is not to translate what the SL author wrote but what he or she meant. One of uncommon translations in the world of education is to translate lyrics of a concept album. This fact made the writer to find out the problem in translating the lyrics idiomatically. This research was aimed to find out ways in translating song lyrics, a concept album, and the idiomatic translation of My Chemical Romance lyrics on The Black Parade. The use of this research could give reviews related to translation theory and practice and also remind people to translate idiomatically. The research was one of the kinds in analytical research, which used library research methods to find out primary and secondary data. In translating song lyrics, Music-linked translation (MLT) is the best method to use by some singers and bands, especially when the songs are performed in a stage. On the other hand, the lyrics can be actually translated into narrative stories or into stanzas without using MLT because the important thing in translation is the transference of the meaning from the source language into the target language. The Black Parade is the third studio album of My Chemical Romance. It is regarded as a concept album. There is no translation of these lyrics in the world. The writer finally translated The Black Parade in the form of stanzas before analyzing its story. The translation of The Black Parade was idiomatically done by using some methods, strategies and techniques though there was a lot of cultural language which was hard to translate into Bahasa Indonesia.

Item Type: Thesis (Bachelor)
Subjects: Pendidikan > Pendidikan (Umum)
Depositing User: tuti alawiyah alawiyah
Date Deposited: 21 Mar 2017 02:57
Last Modified: 07 Jun 2017 04:12
URI: http://repository.syekhnurjati.ac.id/id/eprint/1132

Actions (login required)

View Item View Item