RODATUL JANNAH, (2015) THE ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDUR IN “AARON AND THE MAGIC APPLE” BY ARLEEN AMIDJAJA. Bachelor thesis, IAIN Syekh Nurjati Cirebon.
|
Text
RODATUL PBI 2015 (WM BLM).pdf Download (5MB) | Preview |
Abstract
RODATUL JANNAH : THE ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURE IN ‘AARON AND THE MAGIC APPLE’ BY ARLEEN AMIDJAJA There are some ways to express ideas, especially in literary works. There is a literary works that bring us to the world of dreams and takes us away from reality. The man was born cannot be separated from nature that has been determined by God. Start born; they are given the knowledge, talents, and abilities of each to appreciate the art in life. Every human being has a different way to appreciate the art, there is disclosed in paint and described in a paper, walls, means of transportation, even on the part of the human body. In addition, there are appreciated through books that are usually in the form of novels, comics, some are through a moving picture, either cardboard or a movie.In addition, many people appreciate in the form of a very unique story. Because every human being is not the same in showing his art, especially the art of growing and evolving their hobbies in reading story without limits. Art is a form of expression and the appearance that never experienced a deviation from reality and a process of imitation of nature. (Aristotle : 2002) Translationconsists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of style of meaning and second in terms of style. (Newmark : 2012) The aims of the research from the thesis are: To find out the types of translation procedures are used in the short story book entitled Aaron and the magic apple by Arleen Amidjaja, and to find out the most dominant translation procedures in the short story book entitled Aaron and the magic apple. In this research, the writer used the qualitative research since the data are in the form of written or oral words the techniques of collecting data, the collected from thetheshort story book entitled Aaron and the magic apple by Arleen Amidjaja. And the writer did seven steps to the techniques of analysis data, follows: reading the novel, underlining the sentence which related in figurative language, identifying, classifies certain sentences, reanalyzed the sentences, coding, and the last is made a table and a pie chart. The result of the research the writer found the translation procedures in the theshort story book entitled Aaron and the magic apple by Arleen Amidjaja are, transposition, naturalization and adaptation. And the most dominant translation procedures which is used in the short story book entitled Aaron and the magic apple by Arleen Amidjaja is Adaptation.
Item Type: | Thesis (Bachelor) |
---|---|
Subjects: | Pendidikan > Pendidikan (Umum) > Model Pembelajaran |
Divisions: | Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > 3. Tadris Bahasa Inggris |
Depositing User: | rosyidah rosyidah rosyidah |
Date Deposited: | 12 May 2017 07:21 |
Last Modified: | 12 May 2017 07:21 |
URI: | http://repository.syekhnurjati.ac.id/id/eprint/2919 |
Actions (login required)
View Item |